29 These are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had taken into exile from Jerusalem to Babylon. 2 This was after King Jeconiah and the queen mother, the eunuchs, the officials of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the metal workers had departed from Jerusalem. 3 The letter was sent by the hand of Elasah the son of Shaphan and Gemariah the son of Hilkiah, whom Zedekiah king of Judah sent to Babylon to Nebuchadnezzar king of Babylon. It said: 4 “Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I have sent into exile from Jerusalem to Babylon: 5 Build houses and live in them; plant gardens and eat their produce. 6 Take wives and have sons and daughters; take wives for your sons, and give your daughters in marriage, that they may bear sons and daughters; multiply there, and do not decrease. 7 But seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and pray to the Lord on its behalf, for in its welfare you will find your welfare. 8 For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Do not let your prophets and your diviners who are among you deceive you, and do not listen to the dreams that they dream,1 9 for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, declares the Lord.
10 “For thus says the Lord: When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place. 11 For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare2 and not for evil, to give you a future and a hope. 12 Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you. 13 You will seek me and find me, when you seek me with all your heart. 14 I will be found by you, declares the Lord, and I will restore your fortunes and gather you from all the nations and all the places where I have driven you, declares the Lord, and I will bring you back to the place from which I sent you into exile.
15 “Because you have said, ‘The Lord has raised up prophets for us in Babylon,’ 16 thus says the Lord concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your kinsmen who did not go out with you into exile: 17 ‘Thus says the Lord of hosts, behold, I am sending on them sword, famine, and pestilence, and I will make them like vile figs that are so rotten they cannot be eaten. 18 I will pursue them with sword, famine, and pestilence, and will make them a horror to all the kingdoms of the earth, to be a curse, a terror, a hissing, and a reproach among all the nations where I have driven them, 19 because they did not pay attention to my words, declares the Lord, that I persistently sent to you by my servants the prophets, but you would not listen, declares the Lord.’ 20 Hear the word of the Lord, all you exiles whom I sent away from Jerusalem to Babylon: 21 ‘Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, concerning Ahab the son of Kolaiah and Zedekiah the son of Maaseiah, who are prophesying a lie to you in my name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he shall strike them down before your eyes. 22 Because of them this curse shall be used by all the exiles from Judah in Babylon: “The Lord make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,” 23 because they have done an outrageous thing in Israel, they have committed adultery with their neighbors’ wives, and they have spoken in my name lying words that I did not command them. I am the one who knows, and I am witness, declares the Lord.’”
24 To Shemaiah of Nehelam you shall say: 25 “Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You have sent letters in your name to all the people who are in Jerusalem, and to Zephaniah the son of Maaseiah the priest, and to all the priests, saying, 26 ‘The Lord has made you priest instead of Jehoiada the priest, to have charge in the house of the Lord over every madman who prophesies, to put him in the stocks and neck irons. 27 Now why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth who is prophesying to you? 28 For he has sent to us in Babylon, saying, “Your exile will be long; build houses and live in them, and plant gardens and eat their produce.”’”
29 Zephaniah the priest read this letter in the hearing of Jeremiah the prophet. 30 Then the word of the Lord came to Jeremiah: 31 “Send to all the exiles, saying, ‘Thus says the Lord concerning Shemaiah of Nehelam: Because Shemaiah had prophesied to you when I did not send him, and has made you trust in a lie, 32 therefore thus says the Lord: Behold, I will punish Shemaiah of Nehelam and his descendants. He shall not have anyone living among this people, and he shall not see the good that I will do to my people, declares the Lord, for he has spoken rebellion against the Lord.’”
Section Overview
This chapter records Yahweh’s correspondence through Jeremiah to the exiles from Judah during the topsy-turvy years of the latter 590s BC. This was the chaotic decade or so after King Nebuchadnezzar took King Jeconiah (also known as Coniah and Jehoiachin) to exile in Babylon around 598 BC (Jer. 29:1–2), prior to the final destruction of Jerusalem in 587 BC (chs. 39; 52). King Zedekiah, one of Josiah’s sons and an uncle of Jeconiah, reigned in Jerusalem during this period as a puppet king appointed by Nebuchadnezzar. Even as those in exile are clearly in Babylon as an act of divine judgment, Yahweh reassures them that exile has a flip side as well: a new commission for purposes of renewal and mission. They should not feel sorry for themselves in Babylon and envy those who remain in Jerusalem, nor should they merely pass time until their restoration. In a manner that defies the typical insularism of refugee communities, the exiles ought to put down roots (29:5–6), focus on pursuing Babylon’s “welfare” (Hb. shalom), and pray for it (v. 7). False prophets who promise a quick return to the land must not be heeded (vv. 8–9 cf. vv. 24–32). Judah’s exile will instead last for seventy years (v. 10), a sentence designed to be not merely punitive for Judah but also preservative in ensuring the people’s survival and restorative for imparting a repentant heart (vv. 11–14).
At the same time, Judah’s exiles in Babylon are vulnerable to untruths about an imminent restoration to the land, as well as to the inferiority complex that those who stayed in Jerusalem were better off than they. Rebutting these lies propounded by false prophets (v. 15; cf. ch. 28), Yahweh responds that Jerusalem’s inhabitants will be punished soon enough for their many sins through the centuries (29:16–19). So, whether the false prophets in Babylon are speaking to the exiles (as do Ahab and Zedekiah) or to those who are still in Jerusalem (as Shemaiah does), Yahweh exposes and punishes their selfish motives in claiming Yahweh’s authority. Ahab and Zedekiah in Babylon will be punished for being adulterers who misuse Yahweh’s name to validate their lies (vv. 20–23). Similarly, at a later time Shemaiah will be punished for contravening Jeremiah’s letter to the exiles (cf. vv. 1–23) and sending letters of his own to the people and priests in Jerusalem (vv. 24–32).
Section Outline
VI.D. Yahweh’s Letters to the Exiles on Prosperity Theology (29:1–32)
1. Yahweh’s Commission to Distraught Exiles in Babylon (29:1–14)
a. The Chronological and Historical Setting of the Letter from Jeremiah (29:1–3)
b. Commands to Put Down Roots and Seek Babylon’s Welfare (29:4–7)
c. A Warning against False Prophets (29:8–9)
d. A Promise of Spiritual and Physical Restoration after Seventy Years (29:10–14)
2. Yahweh’s Warning to Deceived Exiles in Babylon (29:15–23)
a. A Rejoinder That Those Still in Jerusalem Must Be Punished (29:15–19)
b. Another Warning and Verdict against False Prophets in Babylon (29:20–23)
3. Yahweh’s Later Rebuke of a False Prophet/Priest, Shemaiah (29:24–32)
a. Shemaiah’s Misuse of Prophetic Authority (29:24–29)
b. Yahweh’s Vow that Shemaiah and His Household Will Not See Restoration (29:30–32)
Response
This chapter’s injunction to “seek the shalom [ESV “welfare”] of the city” (29:7) has become a rallying cry among Christians for urban ministry. At the forefront of this movement has been Timothy Keller, founding pastor of New York City’s Redeemer Presbyterian Church and chairman of the Redeemer City to City network of church planting. He eloquently writes,
Christians must work for the peace, security, justice, and prosperity of their neighbors, loving them in word and deed, whether they believe the same things we believe. In Jeremiah 29:7, God calls the Jews not just to live in the city but to love it and work for its shalom—its economic, social, and spiritual flourishing. Christians are, indeed, citizens of God’s heavenly city, but these citizens are always the best possible citizens of their earthly city. They walk in the steps of the One who laid down his life for his opponents.90
Since Keller has made an enormous impact in mobilizing an entire generation of Christians for urban ministry, I hesitate to criticize him in any way.91 However, several elements in Jeremiah 29 make it necessary to reconsider his influential use of verse 7. This is not a trivial matter, since prosperity theologians tend to cite the reappearance of shalom a few verses later to claim that Yahweh unconditionally promises “plans for welfare [shalom] and not for evil, to give you a future and a hope” (v. 11).92
The key issue is the meaning of the Hebrew term shalom. It certainly means more than the English term “peace” by including ideas such as “welfare,” “completion,” and “harmony.” But well-meaning Christians have steadily expanded its range of meaning so that it has now become “the Bible’s Word for Salvation, Justice, and Peace.”93 If shalom comes to mean nearly everything (as the recent neologism shalomification suggests), a truism of language is that such an important word will also begin to mean nothing as well.94 It is noteworthy that shalom in Modern Hebrew is an everyday greeting (like “hello” in English) that does not necessarily have the sense of flourishing for humanity and creation.95 Modern Hebrew usage is not determinative for meaning in biblical Hebrew, of course, but this semantic gap provides a clue that sincere Christians have understood shalom too broadly at times.
A closer examination of Jeremiah 29 reveals what it means to “seek the welfare [shalom] of the city” in this context. Two elements in the rest of verse 7 are particularly significant. First, the means for Judah to “seek the shalom of the city” is to “pray to the Lord on [Babylon’s] behalf.” Intercession for Babylon is to be the primary way in which Judah relates to its new home in a hostile environment. Second, the motivation for Judah to do so is that “in its welfare [shalom] you will find your welfare [shalom].” Yahweh’s answer to their prayers for Babylon will result in Judah’s own well-being as a captive people. This motivation shows that praying for Babylon contains an element of pragmatism, as Judah will thereby gain the basic “welfare” needed to survive in a foreign land (cf. vv. 4–6). This is not to deny that the exiles in Judah did “seek the welfare of the city” (v. 7) in other ways, such as Daniel and his friends’ bringing knowledge of Yahweh to the highest levels of Babylonian society. King Nebuchadnezzar himself, for example, was humbled to recognize the supremacy of Yahweh, the God of his captive people Judah (Dan. 2:47; 3:28; 4:2–3, 34–37).
In Jeremiah 29, however, shalom refers more to Judah’s own well-being. This becomes clear when Yahweh brings up the issue of shalom again in previewing the conditions of Judah’s return after exile. Before the familiar verse 11, verse 10 expresses Yahweh’s intent to fulfill his promise to bring Judah back to the land. That is, the nature of the “plans” Yahweh has for Judah and the “plans for welfare and not for evil, to give [Judah] a future and a hope” (v. 11) is Yahweh’s resolve that the exile in Babylon will not last forever. As for the content of “a future and a hope,” Judah must fulfill its duty to pray and seek Yahweh sincerely (vv. 12–13), just as it learned to do in Babylon (cf. v. 7). The exiles in Babylon have important lessons to learn before they can see the fulfillment of “a future and a hope.”
Nearly seventy years later, the prophet Daniel realizes that Judah is in danger of failing to meet these conditions for return from exile. The spiritual renewal Yahweh had set for Judah’s curriculum in Babylon has been ignored, at best, leading Daniel to offer a penitential prayer in which he seeks to do all that Jeremiah’s letter had directed the exiles to do: “I turned my face to the Lord God, seeking him by prayer and pleas for mercy. . . . I prayed to the Lord my God and made confession” (Dan. 9:3–4; cf. Jer. 29:11–12). In place of seeking Yahweh wholeheartedly, the unresponsive exiles “have not entreated the favor of the Lord our God, turning from our iniquities and gaining insight by your truth” (Dan. 9:13).96 Exile in Babylon has not achieved the breakthrough for Judah that it should have. Thus the time until Judah’s full restoration is lengthened from seventy years to “seventy weeks” (Dan. 9:24). In other words, Yahweh’s desire to provide “plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope” (Jer. 29:11) is postponed because of Judah’s own unwillingness to cooperate. The anticipation of such a need for Judah’s heart transformation is found already in the “new covenant” oracles of Jeremiah 30–31.
These observations on Jeremiah 29 and related passages show that the original horizon of the chapter can be rather different from what Christians envision when citing its two best-known verses (vv. 7, 11). Could the usual understanding of these verses still apply by way of extension, however? Yes, but with major qualification. For verse 7, it is more accurate to understand “seek the shalom of the city” as a call for believing refugees to bless the nonbelieving communities that receive them, rather than engaging in the more natural tendency to stick to themselves and lick their wounds. Keller’s signature idea that “Christians in cities must become a counterculture for the common good”97 deserves better support than a citation of Jeremiah 29:7. Any application of this verse that neglects its original audience as a poor, refugee, and minority community is problematic.
For verse 11, the larger arc of exile as discipline and restoration as repentance sets the concept of God’s “plans for shalom” in a whole new light. Owing to the fact that the Hebrew “you” in the verse is plural, we could translate its original message into the following formulation for modern Christians: “Despite all the foolish things your community of faith has done, and even though you all have stubbornly disobeyed God and he is right to place your community among your enemies, God still has plans to remake the community of his people. While in exile, his ‘plans for shalom,’ ‘future’ and ‘hope’ are to humble and rework your community from the inside-out through the ‘new covenant.’ Then when God brings you all home, your community will never want to walk away from him again.” Of course, an exposition of Jeremiah 29:11 that is true to its context will clash with the idea that God’s will is to bless the community of his people without suffering. The resultant common understanding of Jeremiah 29:11 can be troublingly similar to the prosperity theology that Judah’s false prophets taught in the sixth century BC.Jeremiah 29
This section of Jeremiah is known as the “Book of Consolation,” though this may be a misnomer due to the surprising nature of the consolation within these four chapters. Comfort from God comes in the form of Yahweh’s promises of restoration even before Judah’s exile has taken place. As Jeremiah 32 shows, the armies of Babylon are preparing for their final assault against Jerusalem. The prospect of restoration after exile instead of deliverance from exile might seem like cold comfort for Jeremiah’s hearers, but Yahweh is taking aim at the root issue of Judah’s long-running apostasy instead of the immediate problem of Judah’s enemy outside the gates.
The theological heart of the “Book of Consolation,” and perhaps of the entire book of Jeremiah, lies in a passage about the “new covenant” (31:31) that Yahweh will make with his people. In contrast to the covenant ratified at Sinai, which Israel broke throughout its history (31:32), the “new covenant” will be unbreakable since Yahweh will inscribe its requirements on the hearts of his people (31:33; cf. Deut. 30:6; Prov. 3:3). All Yahweh’s people will have access to him through the forgiveness of their sins (Jer. 31:34).
This summary of the “new covenant” diverges from many common interpretations. Contrary to popular belief, the essence of Jeremiah’s “new covenant” is not a theological contrast between law and grace, nor the supposedly external religiosity in the “old covenant” versus the inner transformation of the “new covenant,” still less a change from corporate to individual retribution in God’s dealings with people. These and other misconceptions will be addressed in the Comment and Response sections for Jeremiah 30–31.Jeremiah 30–33
Jeremiah 30