The Second Letter of Paul to Timothy
The second letter to Timothy, like 1 Timothy, Titus, and Philemon, is one of the few letters in the New Testament whose recipient is an individual rather than a community (e.g., Romans; 1 and 2 Corinthians). Together with 1 Timothy and Titus, the three letters comprise what are known as the “Pastoral Epistles”; the designation, developed in the eighteenth century, relates to their contents; the letters provide ethical guidance and doctrinal assertions to individual “pastors” or church leaders. The author is concerned with two major issues: the suffering of the believers for the gospel (1.8,12; 2.3,9–10; 3.11–12; 4.16–18), and the preservation of correct apostolic teachings (1.13–14; 2.2,15; 3.14; 4.15).
The letter is presented as a testament of Paul, held prisoner in Rome and facing execution (1.16–17; 2.9), to his disciple Timothy, his companion (see Rom 16.21) as well as the co-author of his letters to the Corinthians, Philippians, Thessalonians, and Philemon. In 2 Timothy, Paul counsels his protégé as well as summons him from Asia Minor to Rome (1.4; 4.9–13,21).
Polycarp (ca. 110–35 ce) and 1 Clement (a late first-/early second-century ce text traditionally attributed to Clement of Rome) regard the Pastorals as written by Paul. Clement of Alexandria (ca. 150–211 ce) quotes 2 Tim 1.7–8 and 2.14 (Strom. 1.10; 4.7), and the Pastoral Epistles are included in the Muratorian Canon (likely composed in the late second/early third century ce). Beginning in the early nineteenth century, scholars began to question Pauline attribution: the Pastorals display a theology, style, and vocabulary distinct from the rest of the Pauline corpus. Second Timothy, like 1 Timothy and Titus, is now typically viewed as an early second-century pseudepigraphical work. While these letters may contain authentic Pauline fragments, they reflect the interests of post-Pauline generations, concerned less with Torah and eschatological issues (although see 3.1), and more with precision in doctrine and accommodation to Roman social norms.
Connections of this text to issues of Jews and Judaism are sporadic and generally vague. The author refers to the LXX at least four times (2.19; 3.8,11; 4.16–18; see comments in annotations; see also “The Septuagint,” p. 703). Such citation does not, however, indicate either a Jewish author or a Jewish audience, since the Septuagint was also the scripture of Gentile churches. The reference to “Jannes and Jambres” who opposed Moses (3.8) likely derives from postbiblical Jewish tradition. According to b. Sot. 11a and b. Sanh. 106, they are Pharaoh’s magicians (Ex 7.11; 8.7) who predicted Moses’ birth and his freeing the Israelite slaves. Midrash Yelammedenu Ki Tissa (on Ex 23.2) locates them among the slaves who escaped Egypt, and the Targum to Numbers 22.22 has them accompany Balaam. Their names and the connection to magic are mentioned also by Pliny (Nat. 31.11) and Apuleius (Apologia 90).
Consistent with one major branch of Jewish messianic teaching, the author notes that Jesus is a “descendant of David” (2.8). The author refers to Timothy’s “grandmother Lois and … mother Eunice” (1.5); Acts 16.1 mentions “a disciple named Timothy, the son of a Jewish woman who was a believer; but his father was a Greek.” Further, Acts 16.3 notes that Paul circumcised Timothy. The relationship between the Pastoral Epistles and Acts remains debated: was the author of Acts providing details for readers of the Pastorals, or do the Pastorals presume the information in Acts? Nothing in 2 Timothy hints at either Timothy’s Jewish background or his experiences with Paul in Jerusalem. Finally, 2 Tim 3.6 mentions teachers who “make their way into households and captivate silly women”; this verse could be related to the comment in Titus 1.14 concerning teachers who proclaim “Jewish myths.”
Today, 2 Timothy is known in particular for several of its maxims, including the insistence that “All scripture is inspired by God” (3.16). Although this verse is occasionally cited as proof that everything contained in the Bible literally happened (e.g., a seven-day creation; a universal flood; the sun standing still), the verse does narrow the point of inspiration: the verse says that the text is “useful for teaching, for reproof, for correction, and for training in righteousness.”
Alejandro F. Botta
1Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, for the sake of the promise of life that is in Christ Jesus,
2To Timothy, my beloved child:
Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
3I am grateful to God—whom I worship with a clear conscience, as my ancestors did—when I remember you constantly in my prayers night and day. 4Recalling your tears, I long to see you so that I may be filled with joy. 5I am reminded of your sincere faith, a faith that lived first in your grandmother Lois and your mother Eunice and now, I am sure, lives in you. 6For this reason I remind you to rekindle the gift of God that is within you through the laying on of my hands; 7for God did not give us a spirit of cowardice, but rather a spirit of power and of love and of self-discipline.
8Do not be ashamed, then, of the testimony about our Lord or of me his prisoner, but join with me in suffering for the gospel, relying on the power of God, 9who saved us and called us with a holy calling, not according to our works but according to his own purpose and grace. This grace was given to us in Christ Jesus before the ages began, 10but it has now been revealed through the appearing of our Savior Christ Jesus, who abolished death and brought life and immortality to light through the gospel. 11For this gospel I was appointed a herald and an apostle and a teacher,a 12and for this reason I suffer as I do. But I am not ashamed, for I know the one in whom I have put my trust, and I am sure that he is able to guard until that day what I have entrusted to him.b 13Hold to the standard of sound teaching that you have heard from me, in the faith and love that are in Christ Jesus. 14Guard the good treasure entrusted to you, with the help of the Holy Spirit living in us.
15You are aware that all who are in Asia have turned away from me, including Phygelus and Hermogenes. 16May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chain; 17when he arrived in Rome, he eagerlyc searched for me and found me 18—may the Lord grant that he will find mercy from the Lord on that day! And you know very well how much service he rendered in Ephesus.
2You then, my child, be strong in the grace that is in Christ Jesus; 2and what you have heard from me through many witnesses entrust to faithful people who will be able to teach others as well. 3Share in suffering like a good soldier of Christ Jesus. 4No one serving in the army gets entangled in everyday affairs; the soldier’s aim is to please the enlisting officer. 5And in the case of an athlete, no one is crowned without competing according to the rules. 6It is the farmer who does the work who ought to have the first share of the crops. 7Think over what I say, for the Lord will give you understanding in all things.
8Remember Jesus Christ, raised from the dead, a descendant of David—that is my gospel, 9for which I suffer hardship, even to the point of being chained like a criminal. But the word of God is not chained. 10Therefore I endure everything for the sake of the elect, so that they may also obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory. 11The saying is sure:
14Remind them of this, and warn them before Goda that they are to avoid wrangling over words, which does no good but only ruins those who are listening. 15Do your best to present yourself to God as one approved by him, a worker who has no need to be ashamed, rightly explaining the word of truth. 16Avoid profane chatter, for it will lead people into more and more impiety, 17and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus, 18who have swerved from the truth by claiming that the resurrection has already taken place. They are upsetting the faith of some. 19But God’s firm foundation stands, bearing this inscription: “The Lord knows those who are his,” and, “Let everyone who calls on the name of the Lord turn away from wickedness.”
20In a large house there are utensils not only of gold and silver but also of wood and clay, some for special use, some for ordinary. 21All who cleanse themselves of the things I have mentionedb will become special utensils, dedicated and useful to the owner of the house, ready for every good work. 22Shun youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart. 23Have nothing to do with stupid and senseless controversies; you know that they breed quarrels. 24And the Lord’s servanta must not be quarrelsome but kindly to everyone, an apt teacher, patient, 25correcting opponents with gentleness. God may perhaps grant that they will repent and come to know the truth, 26and that they may escape from the snare of the devil, having been held captive by him to do his will.b
Inspiration
Although God’s inspiration in the Tanakh is attributed to human beings like prophets (Num 24.2; Ezek 2.2; Mic 3.8), leaders (Judg 3.10; 6.34), etc., the divine origin of the Tanakh, either given directly by God (the Torah, to Moses at Sinai) or inspired by God (rest of the canon), was a common belief in first-century and later rabbinic Judaism. Josephus writes: “The Prophets have written the original and earliest accounts of things as they learned them of God Himself by inspiration” (Ag. Ap. 1.37). The Gk epipvoia literally means “breathing upon.” 2 Tim 3.16 uses the cognate theopneustos, literally “God-breathed” (see Philo, Leg. all. 1.36–40). A condition for inclusion in the canon was that the book was considered to be inspired by God (t. Yad. 2.14; Song Rab. 1.1, no. 5), although it might be more accurate to say that any book that was canonical was deemed inspired. See “The Canon,” p. 695. After the Torah was given to the Jewish people, Rabbi Yehoshua affirmed it was up to rabbis and the people, free from divine intervention, to interpret it (b. B. Metz. 59b). Translations of the Tanakh (such the LXX and the Targum) were also considered inspired in some circles (Philo, Life of Moses 7.37–40; b. Meg. 3a); see “The Septuagint,” p. 703.
3You must understand this, that in the last days distressing times will come. 2For people will be lovers of themselves, lovers of money, boasters, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy, 3inhuman, implacable, slanderers, profligates, brutes, haters of good, 4treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of God, 5holding to the outward form of godliness but denying its power. Avoid them! 6For among them are those who make their way into households and captivate silly women, overwhelmed by their sins and swayed by all kinds of desires, 7who are always being instructed and can never arrive at a knowledge of the truth. 8As Jannes and Jambres opposed Moses, so these people, of corrupt mind and counterfeit faith, also oppose the truth. 9But they will not make much progress, because, as in the case of those two men,a their folly will become plain to everyone.
10Now you have observed my teaching, my conduct, my aim in life, my faith, my patience, my love, my steadfastness, 11my persecutions, and my suffering the things that happened to me in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from all of them. 12Indeed, all who want to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted. 13But wicked people and impostors will go from bad to worse, deceiving others and being deceived. 14But as for you, continue in what you have learned and firmly believed, knowing from whom you learned it, 15and how from childhood you have known the sacred writings that are able to instruct you for salvation through faith in Christ Jesus. 16All scripture is inspired by God and isb useful for teaching, for reproof, for correction, and for training in righteousness, 17so that everyone who belongs to God may be proficient, equipped for every good work.
4In the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and in view of his appearing and his kingdom, I solemnly urge you: 2proclaim the message; be persistent whether the time is favorable or unfavorable; convince, rebuke, and encourage, with the utmost patience in teaching. 3For the time is coming when people will not put up with sound doctrine, but having itching ears, they will accumulate for themselves teachers to suit their own desires, 4and will turn away from listening to the truth and wander away to myths. 5As for you, always be sober, endure suffering, do the work of an evangelist, carry out your ministry fully.
6As for me, I am already being poured out as a libation, and the time of my departure has come. 7I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. 8From now on there is reserved for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will give me on that day, and not only to me but also to all who have longed for his appearing.
9Do your best to come to me soon, 10for Demas, in love with this present world, has deserted me and gone to Thessalonica; Crescens has gone to Galatia,a Titus to Dalmatia. 11Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful in my ministry. 12I have sent Tychicus to Ephesus. 13When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, also the books, and above all the parchments. 14Alexander the coppersmith did me great harm; the Lord will pay him back for his deeds. 15You also must beware of him, for he strongly opposed our message.
16At my first defense no one came to my support, but all deserted me. May it not be counted against them! 17But the Lord stood by me and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. So I was rescued from the lion’s mouth. 18The Lord will rescue me from every evil attack and save me for his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen.
19Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus. 20Erastus remained in Corinth; Trophimus I left ill in Miletus. 21Do your best to come before winter. Eubulus sends greetings to you, as do Pudens and Linus and Claudia and all the brothers and sisters.a
Greco-Roman and Jewish letters typically opened with tripartite salutations in the third person, noting the sender, recipient, and greetings (Gk “chairein”) as in Papyrus Yadin 52; 1 Macc 13.36. Jewish letters sometimes add “eirēnēn agathēn” “good peace” (NRSV “true peace”; 2 Macc 1.1). 1:Apostle (Gk “apostolos”; Heb “šālûaḥ”; cf. 1 Kings 14.6), lit., “one sent,” is an authorized representative performing a specific function (e.g., m. Ber. 5.5, “A man’s agent [Heb “šālûaḥ”] is like himself”). Promise of life, anticipating 2.18, reflects the hope of resurrection and realization of the world-to-come (Heb “ʿolam ha-baʾ”). See 1 En. 48.4, where the Son of Man will become the “light of the Gentiles, and the hope of those who are troubled of heart.” See also LXX Ps 59.5; 2 Macc 2.18. 2:Timothy, Gk “honoring God,” “in God’s honor,” or “honored by God.” Beloved, denoting a chosen status among Paul’s disciples. Cf. 1 Cor 4.17, “My beloved and faithful child.” 1 Tim 1.2, “my loyal child in the faith”; Child, meaning student or disciple, as frequent in biblical wisdom literature (e.g., Prov 4.1); see b. Sanh. 19b, “He who teaches the son of his neighbor the Torah, Scripture ascribes it to him as if he had begotten him.” Grace, Gk “charis,” Heb “ḥēn,” “graciousness, favor” (e.g., Gen 6.8; Ex 33.12). Mercy, Gk “eleos,” “compassion,” Heb “ḥesed,” “covenantal loyalty, loving-kindness, steadfast love” (see Ps 25.6). Peace, Gk “eirēnē,” Heb “shalom.”